LA CAPSULA DEL TIEMPO (( Who's That Girl / The Look of Love )) 1987
![]()

![]()

Causing a Commotion es el segundo sencillo del álbum de la banda sonora de la película Who's That Girl? publicado a mediados de 1987.
The Look of Love (en español La Mirada del Amor) es el tercer y último sencillo del álbum oficial de la banda sonora
de la película Who's That Girl ( ¿Quién es esa chica? )de la cantante pop estadounidense Madonna publicado a finales de 1987.
El sencillo fue publicado únicamente en Europa y Japón, nunca llegó a ser sencillo oficial en Estados Unidos.

The Look of Love" es la canción que mejor define la trama romántica de la película ¿Quién es esa chica?, basada en la relación entre Nikki Finn (Madonna) y Loudon Trott (Griffin Dunne), que poco a poco va convirtiéndose en un gran amor. La canción está escrita y producida por Madonna y Patrick Leonard.
"The Look of Love" es una balada con fuertes sonidos dramáticos. La voz de Madonna se presenta respaldada por un coro masculino que le da más volúmen a ciertas estrofas y especialmente en el estribillo.

La canción trata sobre un fuerte amor que se convierte en imprescindible y fuera de control.
Se escogió como tercer y último sencillo del álbum, sin embargo únicamente fue publicado en Europa y Japón, nunca se publicó como sencillo oficial en Estados Unidos,
esto sumado a que no se grabó ningún video musical, lo convierten en uno de los sencillos más desapercibidos de Madonna en las principales listas de popularidad.La canción también fue lado B en algunas versiones del sencillo de "Express Yourself".

CRÉDITOS DEL VIDEO
Como video musical se utilizaron diferentes escenas de la película ¿Quién es esa chica?, especialmente en el momento en que nace el amor entre los protagonistas.
Director: James Foley
Productores: Rosilyn Heller, Bernard Williams
Director de Fotografía: Jan de Bont
Editor: Pembroke J. Herring
Compañía Productora: Warner Bros.

Who's That Girl Tour (1987): Madonna llegó a cantar en vivo "The Look of Love" por única vez durante los conciertos de su gira Who's That Girl Tour en 1987.
tan solo llegó a presentarla en vivo durante la gira que llamó especialmente igual a la canción, el Who's That Girl Tour en 1987.

| Lista | Máxima Posición |
|---|---|
| Alemania | 34 |
| Bélgica | 9 |
| Francia | 23 |
| Irlanda | 6 |
| Japón | 20 |
| Países Bajos | 8 |
| Reino Unido | 9 |

THE LOOK OF LOVE (INGLES) ' ((4:27))
Should have left you standing right where you stood
Should have let you go, should have had the sense to know
Like a train you'd come, and I'd lose my place
Now I'm on this trip, I took a fall from grace
Chorus:
Nowhere to run, nowhere to hide
From the look of love, from the eyes of pride
Nowhere to go, no place to run
From the look of love, now I've come undone
I've had a map laid out from the day I was born
But the roads are blocked, and the paper is worn
And all the books I've read, and the things I know
Never taught me to laugh, never taught to let go
(chorus)
My conscience is clear I know right from wrong
That's a lie I know nothing except that you're gone
But there's more to learn from the look in your eyes
That trip round this world, the stars in the sky
Now all the books I've read, and the things I know
Never taught me to live, never taught me to let go
(chorus)
Nowhere to run, nowhere to hide
From the look of love, Lord knows I've tried
Nowhere to go, no place to run
From the look of love, now I've come undone
[Nowhere to hide]
[No place to run]
[Nowhere to hide]
[No place to run]
EL MIRAR DEL AMOR (EN CASTELLANO)
Si te deja la situación en donde estabas parado
Si lo tienes dejalo ir, tienes el sentido de saber
Como un tren tu venías, y perdí mi lugar
Ahora estoy en este viaje, y tomé la caída de la tolerancia
[ Estribillo: ]
No hay donde funcionar, no hay parte de la piel
Desde el mirar del amor, desde los ojos del orgullo
No hay donde ir, no hay donde funcionar
Desde el mirar del amor, ahora estoy deshecha
He tenido un mapa, a partir del día que nací
Pero se bloquean los caminos, y se usa el papel
Y todos los libros que he leído, y las cosas que sé
Nunca me enseñaron a reír, nunca me enseñaron a dejarte ir
[ estribillo ]
Mi conciencia está clara, sé que a la derecha de mal
Eso es una mentira que no sé nada, a menos que te vayas
Pero hay más que aprender de la mirada de tus ojos
Este viaje alrededor del mundo y las estrellas en el cielo
Todos los libros que he leído, y las cosas que sé
Nunca me enseñaron a vivir, nunca me enseñaron a dejarte ir
[ estribillo ]
No hay donde funcionar, no hay parte de la piel
El mirar del amor, sabe que lo he intentado
No hay donde ir, no hay donde funcionar
Desde el mirar del amor, ahora estoy desecha
(No hay donde ocultarse)
(No hay donde funcionar)
(No hay donde ocultarse)
(No hay donde funcionar)





